<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>[Português abaixo] [English below] <br>
    </p>
    <p>Estimada, </p>
    <p>¡Esperamos te encuentres muy bien! <br>
    </p>
    <p>Si tienes consultas o quieres conocer más sobre la convocatoria
      2022 al <a
href="https://www.lacnic.net/4882/1/lacnic/programa-de-mentoreo-de-it-women">Programa
        de Mentoreo de IT Women</a> u otras actividades que tienen como
      propósito el desarrollo de conocimiento y capacidades de mujeres
      técnicas en la región, puedes registrarte a nuestro <b>webinar
        del próximo jueves 1º de setiembre a las 18:00 hs UTC </b>titulado
      <a href="https://www.lacnic.net/6522/1/lacnic/">"Promoviendo el
        desarrollo de conocimiento y capacidades de mujeres técnicas en
        la región: LACNIC y ANUIES-TIC".</a><b><br>
      </b></p>
    <p>El webinar contará con servicio de interpretación y transcripción
      simultánea en español, inglés y portugués.<br>
    </p>
    <p>Un cordial saludo, <br>
    </p>
    <p>-- <br>
    </p>
    <p>Prezada,<br>
    </p>
    <p>Esperamos que você esteja muito bem.<br>
      <br>
      Se você tiver dúvidas ou quiser saber mais sobre a chamada 2022 do
      <a
href="https://www.lacnic.net/4884/3/lacnic/programa-de-mentoria-de-it-women">Programa
        de Mentoria de IT Women</a> ou outras atividades que tenham como
      objetivo o desenvolvimento de conhecimentos e habilidades de
      mulheres técnicas da região, você pode se inscrever em nosso <b>webinar
        na próxima quinta-feira. dia 1 de setembro, às 18:00 UTC, </b>intitulado
      "<a
href="https://www.lacnic.net/6524/3/lacnic/promovendo-o-desenvolvimento-de-conhecimentos-e-capacidades-das-mulheres-tecnicas-na-regi%C3%A3o:-lacnic-e-anuies-tic">Promovendo
        o desenvolvimento de conhecimentos e habilidades de mulheres
        técnicas da região: LACNIC e ANUIES-TIC</a>"<b>.</b><br>
    </p>
    <p>O webinar contará com serviço de tradução simultânea disponível
      em espanhol, inglês e português.<br>
    </p>
    <p>Atenciosamente,</p>
    <p>--</p>
    <p>Dear colleague,<br>
      <br>
      Hope this message finds you well.<br>
      <br>
      If you have questions or want to know more about the 2022 call of
      the <a
        href="https://www.lacnic.net/4883/2/lacnic/it-women-mentoring-program">IT
        Women Mentoring Program</a> or other activities oriented to the
      development of knowledge and skills of technical women in the
      region, you can register in our <b>webinar </b>that will take
      place next<b> Thursday the 1st of September at 18:00 UTC </b>entitled<b>
      </b>"<a
href="https://www.lacnic.net/6523/2/lacnic/promoting-the-development-of-knowledge-and-skills-among-women-in-technology-in-the-lac-region:-lacnic-and-anuies-tic">Promoting
        the development of knowledge and skills of technical women in
        the region: LACNIC and ANUIES-TIC"</a>.<br>
    </p>
    <p>The webinar will have simultaneous interpretation service
      available in Spanish, English and Portuguese.<br>
    </p>
    <p>Best regards,</p>
    <p>Clara Cremona</p>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <h3 style="color:#009DCA;">Clara Cremona</h3>
      <p style="color:#8A8B8A;"><strong>Asistente de Proyectos de
          Cooperación</strong><br>
        Cooperation Projects Assistant</p>
      <p style="color:#8A8B8A;"><em><a href="http://www.lacnic.net">www.lacnic.net</a><br>
          Latin American and Caribbean Internet Addresses Registry</em></p>
    </div>
  </body>
</html>