[LAC-TF] Españolización unificada de terminología IPv6 ? Was: direcciones Ipv6

Jorge Villa villa at reduniv.edu.cu
Mon Apr 6 10:44:04 BRT 2009


Jordi, muy de acuerdo con tu apreciacion respecto al tema del idioma. En 
verdad las traducciones son muy diversas y muchas veces fatales. Aca hay 
algunos que te exigen que se usen los terminos en español sin excepcion, asi 
que a veces hay que ponerse a confrontar diferentes fuentes a ver si hay 
algun termino adecuado (o que ya se haya aceptado como bueno), o sino hemos 
tenido que elaborarlos aca, pero siempre que sea algun termino que se pueda 
prestar a confusion a partir de la traduccion (muchas veces no es posible 
hacer una traduccion literal y que tenga sentido en español), trato de poner 
entre parentesis la acepcion en ingles, y asi ya no hay dudas al leer.

Saludos,
Jorge
----- Original Message ----- 
From: "JORDI PALET MARTINEZ" <jordi.palet at consulintel.es>
To: <lactf at lac.ipv6tf.org>
Sent: Monday, April 06, 2009 9:02 AM
Subject: Re: [LAC-TF] Españolización unificada de terminología IPv6 ? Was: 
direcciones Ipv6


> Hola Ariel,
>
> No creo que se pueda hacer un RFC en este sentido, pues es un tema
> linguistico y no tecnico.
>
> Yo en general no estoy deacuerdo en realizar traducciones, porque bajo mi
> punto de vista, se producen aberraciones, incluso cuando son normalizadas
> por la real academia de la lengua española. Asi que creo que tu
> recomendación de estudia en ingles es la mejor, pues la mayor parte de la
> bibliografia esta en ese idioma y si se busca un trabajo en cualquier 
> lugar
> del mundo, siempre es importante conocer la terminologia en ingles mas que
> en la lengua nativa.
>
> Tampoco me parece mal que intentemos usar una terminologia en castellano.
> Nosotros lo hemos hecho durante años, y esta reflejada en los numerosos
> cursos, tutoriales y presentaciones de IPv6 que hemos hecho en castellano
> (mas en latinoamerica que en España incluso), y que estan disponibles en 
> la
> web de LACNIC. Creo que seria un punto de partida importante, dado que
> muchos han aprendido de esos documentos.
>
> Saludos,
> Jordi
>
>
>
>
>> From: ariel sabiguero yawelak <asabigue at fing.edu.uy>
>> Reply-To: <lactf at lac.ipv6tf.org>
>> Date: Mon, 06 Apr 2009 09:12:53 -0300
>> To: <lactf at lac.ipv6tf.org>
>> Subject: [LAC-TF] Españolización unificada de terminología IPv6 ? Was:
>> direcciones Ipv6
>>
>> Opa!
>>
>> Saludos a todos. Creo que deberíamos intentar hacer un glosario de
>> términos IPv6 para aplicación en LATAM. Hasta el presente, la
>> recomendación que hacemos en nuestra Universidad a los alumnos que
>> consultan es: "estudien en Inglés". ¿el motivo? Simple: en Argentina
>> traducen de una forma, en España de otra y en México, de otra... y eso
>> porque esas son las editoriales principales que venden traducciones en
>> Uruguay. Seguramente que las demás traducciones puedan ser muy distintas.
>> En el área de networking cuando llegamos a palabras como "marco" o
>> "cuadro"... ¿se referirán a un frame?... y podemos llegar a cosas
>> divertidas como el abrazo de la muerte (deadlock) o el "cubo con goteo"
>> (leaky bucket). Sinceramente, la única forma que hemos encontrado de
>> escapar de la creatividad de traductores (muchas veces sin formación en
>> informática) es recomendando estudiar en Inglés, con la complejidad
>> asociada muchas veces para el alumno.
>>
>> No tengo idea si intentar hacer un RFC con recomendaciones para la
>> traducción al español, o solamente, hacer una página dentro de LACNIC
>> con las mismas, pero sería un buen avance (y una contribución de esta
>> comunidad) homogeneizar dentro de nuestra lengua la terminología. En
>> Inglés eso se da de hecho, pero probablemente, aquí podamos lograrlo con
>> algo de esfuerzo.
>>
>> ¿qué dicen?
>>
>> ariel
>>
>> JORDI PALET MARTINEZ escribió:
>>> Yo creo que lo mas simple: Direcciones locales unicas
>>>
>>> Saludos,
>>> Jordi
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>> From: Felipe Jara <nex84 at vtr.net>
>>>> Reply-To: <lactf at lac.ipv6tf.org>
>>>> Date: Sun, 5 Apr 2009 20:13:56 -0400
>>>> To: <lactf at lac.ipv6tf.org>
>>>> Subject: Re: [LAC-TF] direcciones Ipv6
>>>>
>>>> Estimados:
>>>>
>>>> Aprovechando la pregunta aqui realizada, quisiera saber su opinion 
>>>> respecto
>>>> a cuál es el término adecuado en español para referirse a las 
>>>> direcciones
>>>> "Unique local". Estoy realizando mi trabajo de titulo en torno a IPv6 y
>>>> deboo intentar no usar terminus en ingles.
>>>>
>>>> Saludos
>>>>
>>>>
>>>> -----Original Message-----
>>>> From: lactf-bounces at lacnic.net [mailto:lactf-bounces at lacnic.net] On 
>>>> Behalf
>>>> Of Jonathan Abreu
>>>> Sent: Friday, April 03, 2009 13:21
>>>> To: lactf at lac.ipv6tf.org
>>>> Subject: Re: [LAC-TF] direcciones Ipv6
>>>>
>>>> Saludos.
>>>>
>>>> Agregando a lo ya expreso aqui, independientemente de las direcciones
>>>> enrutables (redes destinos donde estaran los hosts) que apareceran en
>>>> la tabla de enrutamiento, los routers utilizaran direcciones de
>>>> alcance local para los updates de los protocolos de enrutamiento.
>>>> Si no he entendido mal tu pregunta, esta son las direcciones que los
>>>> routers utilizan para comunicarse entre si.
>>>>
>>>> Espero esto ayude en algo.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> 2009/4/2 jesus <jesus0481 at gmail.com>:
>>>>
>>>>> Espero no ser inoportuno en escribir en esta lista, pero me encuentro 
>>>>> en
>>>>> dudas respecto a algunas pruebas a realizar con Ipv6, no se si este 
>>>>> sea el
>>>>> foro adecuado para la consulta mis disculpas si no lo es.
>>>>> mi consulta es sobre el tipo de direcciones a utilizar para pruebas 
>>>>> dentro
>>>>> de una lan, esoty hablando de una laboratorio implementado con 3 
>>>>> routers
>>>>> cisco y estaciones de trabajo, el asunto es que para tales pruebas
>>>>>
>>>> necesito
>>>>
>>>>> realizar capturas de paquetes en los enrutadores, sin salida a 
>>>>> internet es
>>>>> decir solo de manera local, pero tengo entendido que las direcciones
>>>>> link-local que hasta donde imagine eran suficientes para pruebas en 
>>>>> una
>>>>>
>>>> lan,
>>>>
>>>>> no son enrutables, quiere decir esto que los routers no me pasaran los
>>>>> paquetes entr eellos?.
>>>>> de ser asi que tipo de dirección debo coger, necesariamente tengo que
>>>>> contactarme algun proveedor para que me asigne un prefijo /48? o hay
>>>>>
>>>> alguna
>>>>
>>>>> otra manera de realizar las pruebas sin tener que realizar esa 
>>>>> peticion de
>>>>> prefijos, me refiero a algo similar a las direcciones RFC1918.
>>>>> gracias por su paciencia y respuestas.
>>>>>
>>>>> Ronald Perez
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> LACTF mailing list
>>>>> LACTF at lacnic.net
>>>>> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> LACTF mailing list
>>>> LACTF at lacnic.net
>>>> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
>>>>
>>>> __________ Information from ESET NOD32 Antivirus, version of virus 
>>>> signature
>>>> database 3985 (20090403) __________
>>>>
>>>> The message was checked by ESET NOD32 Antivirus.
>>>>
>>>> http://www.eset.com
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> LACTF mailing list
>>>> LACTF at lacnic.net
>>>> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> **********************************************
>>> The IPv6 Portal: http://www.ipv6tf.org
>>>
>>> Bye 6Bone. Hi, IPv6 !
>>> http://www.ipv6day.org
>>>
>>> This electronic message contains information which may be privileged or
>>> confidential. The information is intended to be for the use of the
>>> individual(s) named above. If you are not the intended recipient be 
>>> aware
>>> that any disclosure, copying, distribution or use of the contents of 
>>> this
>>> information, including attached files, is prohibited.
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> LACTF mailing list
>>> LACTF at lacnic.net
>>> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
>>>
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> LACTF mailing list
>> LACTF at lacnic.net
>> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
>
>
>
>
> **********************************************
> The IPv6 Portal: http://www.ipv6tf.org
>
> Bye 6Bone. Hi, IPv6 !
> http://www.ipv6day.org
>
> This electronic message contains information which may be privileged or 
> confidential. The information is intended to be for the use of the 
> individual(s) named above. If you are not the intended recipient be aware 
> that any disclosure, copying, distribution or use of the contents of this 
> information, including attached files, is prohibited.
>
>
>
> _______________________________________________
> LACTF mailing list
> LACTF at lacnic.net
> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
>
> -- 
> This message has been scanned for viruses and
> dangerous content by MailScanner, and is
> believed to be clean.
> 


-- 
This message has been scanned for viruses and
dangerous content by MailScanner, and is
believed to be clean.




More information about the LACTF mailing list