[LAC-TF] Grupo Editorial para publicacion de noticias de IPv6 en Espan~ol (Castellano)

Pablo Allietti pablo at lacnic.net
Wed Nov 9 23:06:10 BRST 2005


On Wed, Nov 09, 2005 at 03:42:29PM -0300, Abalo-Laforgia, Monica wrote:
> Cómo tienen pensado organizar el tema de la traducción entre los
> voluntarios? Y en cuanto tiempo se requerirá la traducción finalizada??

Se puede trabajar como se hace con opensource.
un Chair que es el que sugiere que noticia debe de ser traducida y los
voluntarios que se presenten dentro del grupo de noticias con espacio
para suministrar esa semana.
Recordemos que esto es un trabajo honorario y no todos estamos libres
todas las semanas por lo cual seria bueno que los lunes alguien
propusiera las noticias y como dije antes se presenten los voluntarios
para esa semana. Por lo cual habria que crear una lista para esto, que
no seria de gran problema. 




> 
> Mi pregunta es estrictamente a efectos organizativos propios
> Gracias!!
> 
> Dra. Mónica Abalo
> Contract Manager
> COMSAT Argentina S.A.
> mailto: monica.abalo at comsat.com.ar
> t.e: 5354-6140
> fax: 4328-7474
> 
> > -----Mensaje original-----
> > De:	JORDI PALET MARTINEZ [SMTP:jordi.palet at consulintel.es]
> > Enviado el:	Miércoles 9 de Noviembre de 2005 02:58 PM
> > Para:	lactf at lac.ipv6tf.org
> > Asunto:	Re: [LAC-TF] Grupo Editorial para publicacion de noticias de
> > IPv6 en Espan~ol (Castellano)
> > 
> > Contesto debajo.
> > 
> > Saludos,
> > Jordi
> > 
> > 
> > 
> > 
> > > De: Azael Fernandez Alcantara <azael at redes.unam.mx>
> > > Responder a: "lactf at lac.ipv6tf.org" <lactf at lac.ipv6tf.org>
> > > Fecha: Wed, 9 Nov 2005 11:28:01 -0600 (CST)
> > > Para: "lactf at lac.ipv6tf.org" <lactf at lac.ipv6tf.org>
> > > Asunto: [LAC-TF] Grupo Editorial para publicacion de noticias de IPv6 en
> > > Espan~ol (Castellano)
> > > 
> > > Buen Dia a todos.
> > > 
> > > En base a la respuesta positiva de varias personas, hasta el momento
> > somos
> > > entre 9 - 10 personas, y todos los que puedan ayudar seran bienvenidos:
> > > 
> > > Pablo Allietti (Puedes ?)
> > > Jorge Villa
> > > Erick Iriarte Ahon
> > > Sebastian Bellagamba
> > > Washington Rodriguez Cambre
> > > Monica Abalo Laforgia
> > > Yasnier Leyva Ballarts
> > > Pedro Quinto
> > > Johan Canzanese
> > > Azael Fernandez Alcantara
> > > 
> > > 
> > > Algunos puntos por los que podriamos comenzar a definir son los sig:
> > > 
> > > 1.- JORDI: nos podrias informar como podemos hacerle para que se puedan
> > > publicar noticias de IPv6 en Espan~ol (Castellano) en la pagina del
> > > portal:
> > 
> > Necesito unas semanas para evaluar como integrarlo en el portal, pues
> > estamos a la espera de que se incorpore el nuevo webmaste.
> > 
> > Quizas un logo que ponga una bandera (Española ?) o algo asi en noticias
> > (documentos) individuales o bien un indicador global para todo el sitio.
> > 
> > La primera opcion tiene la ventaja de que deja algo mas integrado y no es
> > inconsistente con traducir "solo" algunas noticias o titulares.
> > 
> > La segunda opcion limitaria los "contenidos" disponibles en castellano a
> > solo lo que podamos traducir, e implicaria que el lector que quiere
> > tambien
> > leer lo que esta en ingles, tiene que estar viendo ambos "portales"
> > (ingles
> > y castellano).
> > 
> > La ventaja de la primera opcion es tambien que si mañana surgen
> > voluntarios
> > para otros idiomas, es automatico, con la bandera correspondiente.
> > 
> > El problema es tambien inverso. Si una noticia esta solo en castellano,
> > para
> > tener coherencia, en la primera opcion, hay que traducirla al ingles, al
> > menos el titular. Creo que esto no es un problema grave.
> > 
> > Se os ocurren otras opciones ?
> > 
> > > 
> > > 2.- Seria bueno tambien publicarlas en la pagina de "LAC IPv6 TF".
> > 
> > Eso es muy facil. Podemos hacer un RSS Feed que solo tenga las que estan
> > en
> > castellano.
> > 
> > > 
> > > 3.- Propongo que como primeras noticias, se generen y se publiquen
> > breves
> > > semblanzas de los lugares donde ha habido "Tours de IPv6".
> > 
> > Yo estoy preparando un articulo del IPv6 Tour, espero tenerlo terminado en
> > Navidad, justo despues de las paradas de Brasil y Mexico.
> > 
> > > 
> > > 4.- Podrian recopilarse todas las noticias (pasadas), articulos,
> > > semblanzas, avisos, etc. que cada uno tenga de referencia y hacer un
> > > archivo historico.
> > 
> > Me parece muy buena idea.
> > 
> > > 
> > > SALUDOS
> > > ____________________________________
> > > Azael
> > > UNAM
> > > Mexico
> > > 
> > > 
> > > _______________________________________________
> > > LACTF mailing list
> > > LACTF at lac.ipv6tf.org
> > > http://lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
> > 
> > 
> > 
> > 
> > ************************************
> > The IPv6 Portal: http://www.ipv6tf.org
> > 
> > Barcelona 2005 Global IPv6 Summit
> > Information available at:
> > http://www.ipv6-es.com
> > 
> > This electronic message contains information which may be privileged or
> > confidential. The information is intended to be for the use of the
> > individual(s) named above. If you are not the intended recipient be aware
> > that any disclosure, copying, distribution or use of the contents of this
> > information, including attached files, is prohibited.
> > 
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > LACTF mailing list
> > LACTF at lac.ipv6tf.org
> > http://lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
> _______________________________________________
> LACTF mailing list
> LACTF at lac.ipv6tf.org
> http://lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
---end quoted text---

-- 

.-

Pablo Allietti
LACNIC




More information about the LACTF mailing list