[LAC-TF] Grupo Editorial para publicacion de noticias de IPv6 en Espan~ol (Castellano)

Abalo-Laforgia, Monica Monica.Abalo at Comsat.com.ar
Wed Nov 9 16:42:29 BRST 2005


Cómo tienen pensado organizar el tema de la traducción entre los
voluntarios? Y en cuanto tiempo se requerirá la traducción finalizada??

Mi pregunta es estrictamente a efectos organizativos propios
Gracias!!

Dra. Mónica Abalo
Contract Manager
COMSAT Argentina S.A.
mailto: monica.abalo at comsat.com.ar
t.e: 5354-6140
fax: 4328-7474

> -----Mensaje original-----
> De:	JORDI PALET MARTINEZ [SMTP:jordi.palet at consulintel.es]
> Enviado el:	Miércoles 9 de Noviembre de 2005 02:58 PM
> Para:	lactf at lac.ipv6tf.org
> Asunto:	Re: [LAC-TF] Grupo Editorial para publicacion de noticias de
> IPv6 en Espan~ol (Castellano)
> 
> Contesto debajo.
> 
> Saludos,
> Jordi
> 
> 
> 
> 
> > De: Azael Fernandez Alcantara <azael at redes.unam.mx>
> > Responder a: "lactf at lac.ipv6tf.org" <lactf at lac.ipv6tf.org>
> > Fecha: Wed, 9 Nov 2005 11:28:01 -0600 (CST)
> > Para: "lactf at lac.ipv6tf.org" <lactf at lac.ipv6tf.org>
> > Asunto: [LAC-TF] Grupo Editorial para publicacion de noticias de IPv6 en
> > Espan~ol (Castellano)
> > 
> > Buen Dia a todos.
> > 
> > En base a la respuesta positiva de varias personas, hasta el momento
> somos
> > entre 9 - 10 personas, y todos los que puedan ayudar seran bienvenidos:
> > 
> > Pablo Allietti (Puedes ?)
> > Jorge Villa
> > Erick Iriarte Ahon
> > Sebastian Bellagamba
> > Washington Rodriguez Cambre
> > Monica Abalo Laforgia
> > Yasnier Leyva Ballarts
> > Pedro Quinto
> > Johan Canzanese
> > Azael Fernandez Alcantara
> > 
> > 
> > Algunos puntos por los que podriamos comenzar a definir son los sig:
> > 
> > 1.- JORDI: nos podrias informar como podemos hacerle para que se puedan
> > publicar noticias de IPv6 en Espan~ol (Castellano) en la pagina del
> > portal:
> 
> Necesito unas semanas para evaluar como integrarlo en el portal, pues
> estamos a la espera de que se incorpore el nuevo webmaste.
> 
> Quizas un logo que ponga una bandera (Española ?) o algo asi en noticias
> (documentos) individuales o bien un indicador global para todo el sitio.
> 
> La primera opcion tiene la ventaja de que deja algo mas integrado y no es
> inconsistente con traducir "solo" algunas noticias o titulares.
> 
> La segunda opcion limitaria los "contenidos" disponibles en castellano a
> solo lo que podamos traducir, e implicaria que el lector que quiere
> tambien
> leer lo que esta en ingles, tiene que estar viendo ambos "portales"
> (ingles
> y castellano).
> 
> La ventaja de la primera opcion es tambien que si mañana surgen
> voluntarios
> para otros idiomas, es automatico, con la bandera correspondiente.
> 
> El problema es tambien inverso. Si una noticia esta solo en castellano,
> para
> tener coherencia, en la primera opcion, hay que traducirla al ingles, al
> menos el titular. Creo que esto no es un problema grave.
> 
> Se os ocurren otras opciones ?
> 
> > 
> > 2.- Seria bueno tambien publicarlas en la pagina de "LAC IPv6 TF".
> 
> Eso es muy facil. Podemos hacer un RSS Feed que solo tenga las que estan
> en
> castellano.
> 
> > 
> > 3.- Propongo que como primeras noticias, se generen y se publiquen
> breves
> > semblanzas de los lugares donde ha habido "Tours de IPv6".
> 
> Yo estoy preparando un articulo del IPv6 Tour, espero tenerlo terminado en
> Navidad, justo despues de las paradas de Brasil y Mexico.
> 
> > 
> > 4.- Podrian recopilarse todas las noticias (pasadas), articulos,
> > semblanzas, avisos, etc. que cada uno tenga de referencia y hacer un
> > archivo historico.
> 
> Me parece muy buena idea.
> 
> > 
> > SALUDOS
> > ____________________________________
> > Azael
> > UNAM
> > Mexico
> > 
> > 
> > _______________________________________________
> > LACTF mailing list
> > LACTF at lac.ipv6tf.org
> > http://lacnic.net/mailman/listinfo/lactf
> 
> 
> 
> 
> ************************************
> The IPv6 Portal: http://www.ipv6tf.org
> 
> Barcelona 2005 Global IPv6 Summit
> Information available at:
> http://www.ipv6-es.com
> 
> This electronic message contains information which may be privileged or
> confidential. The information is intended to be for the use of the
> individual(s) named above. If you are not the intended recipient be aware
> that any disclosure, copying, distribution or use of the contents of this
> information, including attached files, is prohibited.
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> LACTF mailing list
> LACTF at lac.ipv6tf.org
> http://lacnic.net/mailman/listinfo/lactf



More information about the LACTF mailing list