[Ietf-lac] Note Well

Edwin Cordeiro ecordeiro at nic.br
Mon Jul 15 12:13:46 BRT 2013


Para português, uma tradução literal não seria adequada. Recomendo:

"Observação importante:"

Edwin Cordeiro
NIC.br
 
Em 15/07/13 11:55, Arturo Servin escreveu:
>    
>     Cual seria la traducción correcta del Note Well del IETF al Español
> y al Portugues?
>
> http://www.ietf.org/about/note-well.html
>
>     Hay un esfuerzo de traducción de esta nota en el grupo de diversidad
> pero para empezar queremos (o quiero) consultar cual deberia ser la
> traducción adecuada.
>
>     Por ejemplo:
>
> "Nota de aceptación"?
>
> Slds
> as
> _____________________________________________
> Ietf-lac mailing list
> Ietf-lac at lacnog.org
> Cancelar suscripcion: ietf-lac-unsubscribe at lacnog.org
>




More information about the Ietf-lac mailing list