[Ietf-lac] Note Well
Edwin Cordeiro
ecordeiro at nic.br
Mon Jul 15 12:13:46 BRT 2013
Para português, uma tradução literal não seria adequada. Recomendo:
"Observação importante:"
Edwin Cordeiro
NIC.br
Em 15/07/13 11:55, Arturo Servin escreveu:
>
> Cual seria la traducción correcta del Note Well del IETF al Español
> y al Portugues?
>
> http://www.ietf.org/about/note-well.html
>
> Hay un esfuerzo de traducción de esta nota en el grupo de diversidad
> pero para empezar queremos (o quiero) consultar cual deberia ser la
> traducción adecuada.
>
> Por ejemplo:
>
> "Nota de aceptación"?
>
> Slds
> as
> _____________________________________________
> Ietf-lac mailing list
> Ietf-lac at lacnog.org
> Cancelar suscripcion: ietf-lac-unsubscribe at lacnog.org
>
More information about the Ietf-lac
mailing list