[lacnog] Reorganizacion de LACNOG

Eduardo A. Suárez esuarez en fcaglp.unlp.edu.ar
Vie Abr 11 00:11:52 BRT 2014


Hola Ricardo,

antes que nada algo formal, si bien todos estamos acostumbrados a la  
jerga en inglés, creo que un documento de este tipo debería usar las  
versiones en español de Board (Directorio?), Steering Group (Junta  
Directiva?), etc.

Por otra parte, si no entiendo mal, hay una contradicción en el  
documento, ya que por un lado dice:

> El número de líderes de un grupo es impar.

pero por otro lado en Steering Group no se exige que el número sea impar

> El número de miembros es variable y está conformado por los
> chairs/responsables de los grupos de trabajo que a su vez serán electos
> por la comunidad.

y al final, el número de grupos de trabajo es par:

> Grupos de Trabajo creados para focalizar esfuerzos (Task Forces):
> * IETF-LAC,
> * Peering Forum,
> * Capacitación,
> * BCOPs.





----------------------------------------------------------------
This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.




Más información sobre la lista de distribución LACNOG