[LACNIC/Politicas] LAC-2023-7 v2 - comentarios adicionales

Hernan Arcidiacono harcidiacono at iplan.com.ar
Tue May 14 12:03:20 -03 2024


Gracias Jordi por volver rápido con el tema. Van mis comentarios entre
líneas:

On Tue, May 14, 2024 at 11:07 AM jordi.palet--- via Politicas <
politicas at lacnic.net> wrote:

> Hola a todos,
>
> Con este correo quiero debatir a algunos de los comentarios, tras revisar
> el video, que hubo durante la presentación de la propuesta en el pasado
> foro, dado que íbamos muy justos de tiempo.
>
> Sería muy importante recibir feedback al respecto de los siguientes puntos
> que creo que son los mas debatidos, obviamente no exclusivamente:
>
> 1) Restringir las transferencias temporales a /20, otro prefijo o sin
> restricción?
> Bajo mi punto de vista, y con la experiencia de casos reales de despliegue
> de IPv6, puede haber muchos casos de operadores que tengan varios PoPs
> donde conectan a sus upstreams y por lo tanto necesitan un /24 por cada uno
> de ellos, dado que no pueden anunciar eficazmente, por ejemplo, un /25 o
> /26. Por lo tanto un /22 sería excesivamente pequeño en algunos casos. La
> alternativa es no poner limite alguno. Personalmente no tendría problema en
> ello si mantenemos la justificación de la necesidad.
>

HA: A mi me gusta la opción de /22 pero estoy dispuesto a aceptar otras
alternativas inclusive al de sin límite si es el consenso de la comunidad.

>
> 2) Mantener la justificación de la necesidad o eliminarla? Personalmente
> creo que es importante mantenerla. No le veo el sentido a que se puedan
> realizar transferencias de ningún tipo si no hay una necesidad demostrada,
> pues entonces impera el poderío económico frente a los que realmente
> necesitan direcciones.
>
HA: Coincido en la conveniencia de mantener la justificación. Si bien
entiendo que puede atentar contra un esquema más rápido de utilización,
daría la chance de tener una política más conservadora y ver como resulta.

>
> 3) Requisitos adicionales. Mi lectura de la discusión de esta propuesta y
> de la que se presentó con objetivos similares, es que una parte
> (importante) de la comunidad desea que haya un grado de control. Además,
> las propias empresas de leasing nos han dicho que ellos imponen ese control
> en sus contratos. Por lo tanto, dado que puede haber empresas de leasing
> “buenas y malas” (entendiendo aquí por malas aquellas que alquilan las
> direcciones sin comprobar nada, e incluso a sabiendas de que pueden ser
> usadas de forma maliciosa, generando casos de abuso, etc.), porque no
> uniformizar los requisitos para que todas estén no solo buscando su
> negocio, sino también siendo buenos “cyber-ciudadanos” y contribuyendo al
> bien de la comunidad?
>
> De forma resumida, veamos esas restricciones, para entender si el problema
> es que debe haber ciertas restricciones, pero no todas (por ejemplo):
> a) Que las direcciones no puedan ser utilizadas para abusos. Alguna razón
> por la que debamos permitir abusos desde esas direcciones?
>
HA: OK. Entiendo además que es quien reciba la transferencia temporal quien
además proveerá el contacto.

> b) Disponer de IPv6. Quizás que sea al menos un compromiso el despliegue
> de IPv6?
>
HA: Disponer de asignación es comprobable. No estaría de acuerdo que se
exija que esté operativo y el compromiso no es comprobable.

> c) Disponer de RPKI. Porque no va a desplegar RKPI alguien que reciba
> recursos?
>
HA: Me parece deseable, pero lo veo difícil como exigible.

> d) Geolocalización e IRR. Porque no va a geolocalizar y tener
> correctamente el IRR alguien que reciba recursos?
>
HA: Me parece deseable, pero lo veo difícil como exigible.

> e) Cumplir con MANRS. Porque no va a desear cumplir con MANRS quien recibe
> direcciones?
>
HA: Me parece deseable, pero lo veo difícil como exigible.

HA: Me gustaría establecer los requisitos, en especial los c,d,e, pero no
veo como exigirlos y no quiero atentar contra que tengamos una política. Si
alguien está más creativo acá, estoy abierto a escuchar

Si lo pensamos detenidamente, se me hace difícil comprender que alguien que
> recibe recursos para usos “buenos” no quiera protegerse también y cumplir
> con estos requisitos. Entiendo que pueda haber otros puntos de vista, pero
> creo que es necesario explicarlos y debatirlos.
>
> 4) Misma sección de transferencias definitivas o diferente. Creo que el
> problema es meramente editorial y que en realidad “en este momento” puede
> parecer que se lee confuso, porque en una propuesta tal y como se lee en el
> sistema de políticas, no se lee tan fácilmente. Si ponemos en un PDF a dos
> columnas el texto actual con el texto propuesto, bajo mi punto de vista, le
> lee perfectamente.
>
HA: Como dije en el micrófono, creo que la lectura es confusa, pero si
estamos de acuerdo en que salga, no veo un problema con esto.

>
> Saludos,
> Jordi
>
> @jordipalet
>
>
>
> **********************************************
> IPv4 is over
> Are you ready for the new Internet ?
> http://www.theipv6company.com
> The IPv6 Company
>
> This electronic message contains information which may be privileged or
> confidential. The information is intended to be for the exclusive use of
> the individual(s) named above and further non-explicilty authorized
> disclosure, copying, distribution or use of the contents of this
> information, even if partially, including attached files, is strictly
> prohibited and will be considered a criminal offense. If you are not the
> intended recipient be aware that any disclosure, copying, distribution or
> use of the contents of this information, even if partially, including
> attached files, is strictly prohibited, will be considered a criminal
> offense, so you must reply to the original sender to inform about this
> communication and delete it.
>
>
>
> _______________________________________________
> Politicas mailing list
> Politicas at lacnic.net
> https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/politicas
> Desuscribirse/Descadastre-se/Unsubscribe
> <https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/politicasDesuscribirse/Descadastre-se/Unsubscribe>:
> https://mail.lacnic.net/mailman/options/politicas
>
> El Codigo de Conducta de la Comunidad de LACNIC (
> https://rir.la/codigoconducta-SP) aplica a las listas de discusion de
> LACNIC.
> O Codigo de Conduta da Comunidade do LACNIC (
> https://rir.la/codigoconducta-PT) se aplica as listas de discussao do
> LACNIC.
> LACNIC's Community Code of Conduct (https://rir.la/codigoconducta-EN)
> applies to LACNIC's discussion lists.
>
>

-- 
*No Imprimas Digitalizá*ESTE MENSAJE ES CONFIDENCIAL. Puede contener 
información amparada por el secreto profesional. Si usted ha recibido este 
e-mail por error, por favor comuníquenoslo inmediatamente vía e-mail y 
tenga la amabilidad de eliminarlo de su sistema; no deberá copiar el 
mensaje ni divulgar su contenido a ninguna persona. Muchas gracias.

THIS 
MESSAGE IS CONFIDENTIAL. It may also contain information that is privileged 
or otherwise legally exempt from disclosure. If you have received it by 
mistake please let us know by e-mail immediately and delete it from your 
system; should also not copy the message nor disclose its contents to 
anyone. Many thanks.


NSS S.A. – IPLAN | CUIT: 30-70265297-5 | IVA 
Responsable Inscripto | Ingr. Brutos: 901-033512-0 Inscripción I.G.J.: 
24/02/1999, N° 2588, libro 4, tomo - Sociedades por Acciones | Sede Social: 
Reconquista 865 2° Piso, CABA 
<https://maps.google.com/?q=Reconquista+865+2%C2%B0+Piso,+CABA&entry=gmail&source=g> 
C1003ABQ

 

Ley 25326 - art.27. - inc. 3. El titular podrá en cualquier 
momento solicitar el retiro o bloqueo de su nombre de los bancos de datos a 
los que se refiere el presente artículo.


Decreto 1558/01 - art. 27. - 
3er. párrafo. En toda comunicación con fines de publicidad que se realice 
por correo, teléfono, correo electrónico, Internet u otro medio a distancia 
a conocer, se deberá indicar, en forma expresa y destacada, la posibilidad 
del titular del dato de solicitar el retiro o bloqueo, total o parcial, de 
su nombre de la base de datos. A pedido del interesado, se deberá informar 
el nombre del responsable o usuario del banco de datos que proveyó la 
información.

 

El titular de los datos personales tiene la facultad de 
ejercer el derecho de acceso a los mismos en forma gratuita y a intervalos 
no inferiores a 6 meses, salvo que se acredite un interés legítimo al 
efecto conforme lo establecido por el artículo 14, inciso 3 de la ley 
25326.-



La Agencia de Acceso a la Información Pública , órgano de 
control de la ley Nº 25.326, tiene la atribución de atender las denuncias y 
reclamos que se interpongan con relación al incumplimiento de las normas 
sobre protección de datos personales.



More information about the Politicas mailing list