[lacnog] Diversidad en IETF (Diversity and Inclusiveness in the IETF)
JORDI PALET MARTINEZ
jordi.palet en consulintel.es
Mar Feb 23 11:46:48 -03 2021
Hola Tomás, Fernando,
Yo también lo he leído y me ha gustado. Voy a releerlo con mas tranquilidad y ver si puedo aportar.
Yo me he encontrado con barreras idiomáticas tanto en IETF como en RIPE y chistes que no todos entendemos (se puede tener un “buen” nivel de inglés técnico pero no “coloquial”), y que incluso han sido ataques, como alguna mención a la inquisición española para darme respuesta a alguno de mis correos, por poner un ejemplo, como si yo hubiera tenido que ver con ello!
Entiendo lo que dices, sin embargo, pensando en voz alta, si alguien dice una barbaridad (en todos los sentidos pues puede ser una barbaridad “técnica” o puede entenderse como una barbaridad “insultante” hacia alguien), me pregunto si no es mejor que nadie le responda (aquello de evitar alimentar a los “trolls”)?
Como mucho si es un ataque, se avisa a los responsables de vigilar el AUP de la lista en cuestión (deberían estar ellos pendientes) y listo. A modo de ejemplos, yo lo he tenido que hacer en RIPE una vez por un correo amenazante que me enviaron en privado como reacción a una discusión en el meeting, a otro (en el mismo meeting) le llamaron la atención por gritarme en el micrófono durante mi presentación, y en AFRINIC por amenazas de muerte por no apoyar las propuestas de políticas de determinados “grupos” (al menos fueron valientes para decírmelo a la cara, debieron pensar que me amedrentarían).
Afortunadamente en IETF no considero haber sido atacado ni “menospreciado”, aunque “introducirse” cuesta trabajo (a mi me paso), pero como tu dices, es relativamente lógico que en grupos tan grandes un desconocido tenga que “picar piedra” para llegar a ser escuchado. Mi consejo es contribuir no solo con tu propio trabajo, sino con los trabajos de los demás. Creo que eso es reconocido como “de verdad quiere contribuir”.
Saludos,
Jordi
@jordipalet
El 23/2/21 15:29, "LACNOG en nombre de Tomas Lynch" <lacnog-bounces en lacnic.net en nombre de tomas.lynch en gmail.com> escribió:
Fernando,
Muy buen trabajo. Me gusta mucho cómo han encarado el tema. Sobre todo la parte de lenguaje como barrera. Inmediatamente vino a mi mente la palabra "shepherd" que la traducción literal al castellano es "pastor" y puede tener, según mi punto de vista, connotaciones religiosas en los países hispanoparlantes o incluso políticas. Otra barrera que han explicado muy bien es la participación de la persona independiente versus el que viene de una empresa grande.
Una de las barreras más grandes que veo, y que también han discutido en el draft, es la participación fuera del grupo de frecuentes. Esto lo veo mucho en las cadenas de correos. Si una persona no asídua a los grupos de discusión, contesta un correo, no le responde nadie aunque haya dicho una barbaridad. Es simplemente ignorado. Solamente luego de varios correos, e insistencia, se puede lograr una respuesta. No siendo sociólogo ni nada que se parezca, creo que esto es normal en cualquier grupo de pertenencia y es simplemente horadar la piedra hasta que se quiebre. Es decir, por ahí esta barrera está más en uno que en los otros.
Saludos,
Tomás Lynch
On Mon, Feb 22, 2021 at 7:47 PM Fernando Gont <fgont en si6networks.com> wrote:
Estimados/as/es,
Hemos publicado un nuevo IETF draft, titulado "Diversity and
Inclusiveness in the IETF".
El documento se encuentra en:
https://www.ietf.org/archive/id/draft-gont-diversity-analysis-00.txt
Esperamos que este documento se discuta principalmente en el grupo
gendispatch de IETF
(https://datatracker.ietf.org/wg/gendispatch/about/). Pero dado lo
amplio del tema, puede que también se discuta en la lista general de
IETF (ietf@).
Pero también pueden enviarnos comentarios de forma privada a los
co-autores, o donde les parezca mejor.
En particular, nos interesan los comentarios de quienes hayan intentado
participar en o contribuir al trabajo de IETF, y hayan encontrado tal
tarea dificultosa. Si hay algo que les haya resultado problematico, y
que no esté mencionado en el documento, por favor contactenos.
Thanks!
Regards,
--
Fernando Gont
SI6 Networks
e-mail: fgont en si6networks.com
PGP Fingerprint: 6666 31C6 D484 63B2 8FB1 E3C4 AE25 0D55 1D4E 7492
_______________________________________________
LACNOG mailing list
LACNOG en lacnic.net
https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lacnog
Cancelar suscripcion: https://mail.lacnic.net/mailman/options/lacnog
_______________________________________________ LACNOG mailing list LACNOG en lacnic.net https://mail.lacnic.net/mailman/listinfo/lacnog Cancelar suscripcion: https://mail.lacnic.net/mailman/options/lacnog
**********************************************
IPv4 is over
Are you ready for the new Internet ?
http://www.theipv6company.com
The IPv6 Company
This electronic message contains information which may be privileged or confidential. The information is intended to be for the exclusive use of the individual(s) named above and further non-explicilty authorized disclosure, copying, distribution or use of the contents of this information, even if partially, including attached files, is strictly prohibited and will be considered a criminal offense. If you are not the intended recipient be aware that any disclosure, copying, distribution or use of the contents of this information, even if partially, including attached files, is strictly prohibited, will be considered a criminal offense, so you must reply to the original sender to inform about this communication and delete it.
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://mail.lacnic.net/pipermail/lacnog/attachments/20210223/c115abc8/attachment-0001.htm>
Más información sobre la lista de distribución LACNOG